Home / Reference

Here are some projects completed from year 2007 as reference. We are glad to offer more reference for other languages pairs upon request.

References

Language pair

Workload

Client

Field

English into
Simplified Chinese/
Traditional Chinese/
Cantonese

1M words

800K words

600K words

400K words

400K words

240K words

200K words

100K words

80K words

50K words

50K words

20K words

30K words

40K words

Aberdeen

IIF

Amazon

Genzyme

IBM

DTI

Digikey

Merck

Virtek

Novartis

Lipton

Vimetco

Axcelis

Avis

Management, Legal

Finance, Marketing

Commercial

Medical equipment

Computer, Soft/hardware

Video games

Electronical

Legal, Medical, Management

Mechanical

Training

Website localization

Finance

Semiconductor

Car rental service

Other clients:
GE, Avant, Pelikon, Nokia, Adidas, West Union, H.B. Fuller, Lummus, U.S. Gas & Electric, CVC, Gear, Axcelis, Novartis, Symantec, Hitachi, DLA, Ocean Blue, NuSil and etc.

English into Japanese

1.5M words

800K words

900K words

500K words

500K words

300K words

200K words

180K words

150K words

100K words

100K words

70K words

50K words

40K words

30K words

IBM

Genzyme

Aberdeen

Merck

GE

Alfa Laval

Ensim

Dakin

Kantar

DTI

Virtek

SAP

Lipton

AT&T

Ning

Computer, Software, Hardware

Medical equipment

Management, Legal

Legal, Medical, Management

Plastic, Marketing

Mechanical software

Software localization

Mechanical, Marketing

Market research

Video games

Mechanical

Software

Website localization

Legal, Communications

Website localization

Other clients:
Amazon, Lipton, Pelikon, COCA COLA, Nokia, West Union, LFT, EHS, WPA, CVC, Gear, Symantec, Hitachi, DLA, Ocean Blue, Lely and etc.

English into Korean

500K words

300K words

200K words

50K words

40K words

30K words

15K words

15K words

15K words

12K words

10K words

Aberdeen

IBM

GE

Lipton

Cadence

Ning

Calgary

LFT

LG

Minutatech

KIRIS

Mechanical, Legal, Management

Computer, Software, Hardware

Plastic, Marketing

Website localization

Design

Website localization

Tourism

Air Cargo Shipping, Legal

Patent

Optical film Patent

Patent

Other clients:

Merck, Jays, Roomba, Kantar, Wells Fargo & Company, National Arbitration Forum and etc.

Chinese into English

800K words

500K words

300K words

200K words

200K words

100K words

100K words

80K words

50K words

30K words

20K words

10K words

10K words

10K words

5K words

Formosa Plastics

Chunghwa Picture Tubes

3M

Dalai

PrediWave

Chinatelecom

Tongzhou

Shunde & Lecong

Dai Nippon Printing

AU Optronics

Lipton

JoinSun

Ztrade

Gamble Aware

Plastic, Chemical

Telecom, Contract

Legal

Mechanical, Commercial

CATV

Telecom

Data broadcasting

Patent, Optical

Furniture

Optronics

Tea, Website localization

Real estate, Website localization

Electronic, Website localization

Electronic Trade

Gamble

Japanese into English

2,200K words

1,200K words

200K words

80K words

60K words

20K words

15K words

12K words

6K words

Sanyo

Panasonic

Sharp

NTT

Dakin

NHTSA

Codman & Shurtleff

JFMDA

Kobe University

Electric, Patent, Marketing

Electric, Patent, Marketing

Electric, Legal, Marketing

Medical

Mechanical, Marketing

Law

Patent, Chemical

Medical equipment

Medical

Korean into English

800K+ words for Korean Patent Office, MetLife and other clients.

 


© 2006-2010 Giantsc Translation Co., Ltd. All Rights Reserved.
        +86 (755) 2927 5765 / 2927 5785 ext. 8007
        info@giantsc.com, marketing@giantsc.com


Translation
Website Technologies
DTP & Studio
Software Localization

Website Localization
Interpreting
Quality
Localization Testing
 fortunate_jjh
Skype Me⑩!tony_giantsc 
 Giantsc_China
164312765PM
621801030HR